RIBOUD (Marc), la fille a la fleur 1967 - BAEZ (Joan), Where have all the flowers gone (Pete SEEGER).jpg
Titre :
Mots-clés :
Entete : Ils pourront couper toutes les fleurs, ils n'empêcheront pas la venue du printemps slogan de mai 68
Texte (description) : Marc RIBOUD - la fille à la fleur Le monde entier connaît cette scène. En 1967, lors d'une manifestation à Washington contre l'intervention américaine au Vietnam, une jeune manifestante s'approche de soldats équipés de fusils à baïonnette. Son arme à elle est une fleur – une arme inoffensive, qui va pourtant se voir charger d'une puissance planétaire grâce au cliché pris par Marc Riboud. Illustration musicale: Joan BAEZ - Where have all the flowers gone (Que sont devenues les fleurs) (Pete SEEGER) Inspiré lyriquement par la chanson folklorique traditionnelle cosaque "Koloda-Duda", Pete Seeger a emprunté une mélodie irlandaise et les trois premiers couplets en 1955. Que sont devenues les fleurs du temps qui passe Que sont devenues les fleurs du temps passé Les filles les ont coupées, elles en ont fait des bouquets Apprendrons-nous un jour, apprendrons-nous jamais Que sont devenues les filles du temps qui passe Que sont devenues les filles du temps passé Elles ont donné leur bouquet aux gars qu'elles rencontraient Apprendrons-nous un jour, apprendrons-nous jamais Que sont devenus les gars du temps qui passe Que sont devenus les gars du temps passé À la guerre ils sont allés, à la guerre ils sont tombés Apprendrons-nous un jour, apprendrons-nous jamais Que sont devenues les fleurs du temps qui passe Que sont devenues les fleurs du temps passé Sur les tombes elles ont poussé, d'autres filles les vont les couper Apprendrons-nous un jour, apprendrons-nous jamais paroles et musique: Peter Seeger
Texte2 (préface) :
Catégorie :
Position :
Élévation :
Date création :
Location (mp3) :
Enregistrer