GOYA (Francico), enterrement de la sardine - MITSOUKO (Rita), Marcia bella.jpg
Titre :
Mots-clés :
Entete : Folie : désertion à l'intérieur Pierre VERON - Le Carnaval du dictionnaire
Texte (description) : Francisco GOYA - l'enterrement de la sardine 1816 Ces œuvres sont en grande partie responsables de la légende noire romantique attribuée à la peinture de Goya, car elles ont été imitées et diffusées en France par des artistes tels que Eugenio Lucas Velázquez et Francisco Lameyer y Berenguer. L'Enterrement de la sardine reflète une tradition carnavalesque qui célèbre le dernier jour de ces fêtes. C'est la fin d'une période de monde à l'envers, de transgression, du protagonisme du peuple face aux institutions et de la prédominance du chaos face à l'ordre. Illustration musicale: Les Rita MITSOUKO - Marcia bella 1984 Au milieu des années 1970, Catherine Ringer rencontre Marcia Moretto, danseuse argentine, et décide de prendre des cours sous l'égide de cette dernière au Centre de danse du Marais. Elles sont ensemble sur scène un an après. À la fin des années 1970, Catherine Ringer rencontre Fred Chichin ; le groupe est formé, donne des concerts, et Marcia Moretto les accompagne. L'idée de la chanson vient de Catherine Ringer : plus précisément en 1983, après la composition de la musique de la Biennale de la danse de Lyon. Marcia Baïla, chanté avec un accent espagnol forcén, sera un hommage à Marcia Moretto morte peu avant d'un cancer Marcia elle danse Sur du satin, de la rayonne Du polystyrène expansé À ses pieds Marcia danse avec des jambes Aiguisées comme des couperets Deux flèches qui donnent des idées Des sensations Marcia elle est maigre Belle en scène, belle comme a la ville La voir danser me transforme En excitée Moretto, comme ta bouche Est immense quand tu souris Et quand tu ris, je ris aussi Tu aimes tellement la vie Quel est donc ce froid Que l'on sent en toi? Mais c'est la mort Qui t'a assassinée Marcia C'est la mort Tu t'es consumée Marcia C'est le cancer Que tu as pris sous ton bras Maintenant tu es en cendres, en cendres La mort c'est comme une chose impossible Et même à toi qui est forte comme une fusée Et même à toi qui est la vie même Marcia C'est la mort qui t'a emmenée Marcia danse un peu chinois La chaleur dans les mouvements d'épaules À plat comme un hiéroglyphe inca De l'opéra Avec la tête Elle danse aussi très bien Et son visage Danse avec tout le reste Elle a cherché une nouvelle façon Et l'a inventée C'est elle la sauterelle La sirène en mal d'amour Le danseur dans la flanelle Ou le carton Moretto, comme ta bouche Est immense quand tu souris Et quand tu ris, je ris aussi Tu aimes tellement la vie Quel est donc ce froid Que l'on sent en toi? Mais c'est la mort Qui t'a assassinée Marcia C'est la mort Tu t'es consumée Marcia C'est le cancer Que tu as pris sous ton bras Maintenant tu es en cendres, en cendres La mort c'est comme une chose impossible Même pour toi qui est la vie même Marcia Et même à toi qui est forte comme une fusée C'est la mort qui t'a emmenée Marcia, Marcia, Marcia, Marcia, Marcia Frederic Chichin / Catherine Ringer
Texte2 (préface) :
Catégorie :
Position :
Élévation :
Date création :
Location (mp3) :
Enregistrer