DIEUZAIDE (Jean), berger des Pyrennees - SEGUNDO (Compay), es mejor vivir asi.jpg
Titre :
Mots-clés :
Entete : Choisis un bon terrain pour ta demeure. Choisis-le profond pour ton coeur. LAO TSEU
Texte (description) : Jean DIEUZAIDE - berger des Pyrennées les mains ridées et sèches qui s’appuient sur un bâton, le visage aux traits burinés, la moustache tombante et la barbe naissante montrent un homme travailleur de plein air, usé et âgé. Mais ce qui en dit le plus long sur sa personne, est son regard, tant il a de profondeur et de sagesse. Il semble tourné vers l’avenir avec générosité, bienveillance et optimisme. Illustration musicale: Compay SEGUNDO - es mejor vivir asi Il disait souvent qu'il vivrait jusqu'à l'âge de 115 ans, en fumant un cigare par jour, mais il meurt à l'âge de 95 ans, à La Havane. Maniant avec la même virtuosité le son et l'humour, Compay Segundo acquiert une renommée durable à Cuba et dans tout le monde hispanophone Yo no se que me esta pasando / Je ne sais ce qui se passe Que no dejo un momento / Car je ne reste pas un moment De pensar en ti / Sans penser à toi Yo no se que sera de mi / Je ne sais pas ce qu'il adviendra de moi Si no estoy junto a ti / Si je ne suis pas près de toi Es mejor vivir asi / C'est mieux de vivre ainsi Locamente enamorado / Follement amoureux Este amor que yo he encontrado / Cet amour que j'ai trouvé Que me hara vivir feliz / Qui me fera vivre heureux Se que estoy lejos de ti / Je sais que je suis loin de toi Y no te puedo olvidar / Et je ne peux t'oublier Se que en tu corazon / Je sais que dans ton cœur Hay un lugar para mi / Il ya une place pour moi Y te acordaras de aquella flor / Et tu te souviendras de cette fleur Que yo sembre para ti / Que j'ai planté pour toi Cuando un dia te di Mi corazon / Quand, un jour je t'ai donné Mon cœur
Texte2 (préface) :
Catégorie :
Position :
Élévation :
Date création :
Location (mp3) :
Enregistrer