arpoma.com (art actualite histoire lieux)
home               retour
arpoma.com
N
lundi 25 novembre 2024 - 00h19rech / rep
P1100577@@a

P1100577@@a
(taille reelle)
()
Our lives,
now etched emblematic
as charcoal art on an island small
(insular while international).

Would I guess
our black white skeletons,
bones between life and death
on the Thai-Burma Railway

would make it across
to this end,
while living a past—black white lines like
black white history—in newsprint and textbooks.

Bone beauty now
in the spaces between
lines and curves on pillars, walls
of a small museum,

our backs to you,
how do you see my choking within
tasting so the cords of blood
singing hymns of life
while dying?

Nos vies,
maintenant gravé emblématique
que l'art de charbon de bois sur une petite île
(insulaire tandis internationale).

Je suppose que feriez
nos squelettes noir et blanc,
os entre la vie et la mort
sur le chemin de fer birmano-thaïlandaise

rendrait travers
à cette fin,
tout en vivant un passé noir lignes blanches comme
blanc du papier journal et des manuels histoire en noir.

La beauté de l'os maintenant
dans les espaces entre
lignes et des courbes sur des piliers, des murs
d'un petit musée,

le dos à vous,
comment voyez-vous mon étouffement sein
dégustation de sorte que les cordons de sang
chantant des hymnes de la vie
en mourant?



When martial arts lunges are dance steps,
and water sleeves, swift swords;

when he lifts himself to a straight line on a forefinger,
is it the stroke-art of bone calligraphy?

Lorsque de vifs arts martiaux se font pas de danse,
et les jets d'eau, deviennet des épées agiles

quand il se lève à une ligne droite sur un index,
est-ce la course-art de la calligraphie osseuse


Heng Siok Tian