arpoma  jeudi 28 novembre 2024 - 16h14 menu / actu

liste / rep

atlas / rech
rial (nuria) - de dantanyi vaig partir (L Arpeggiata)@@@



rial (nuria) - de dantanyi vaig partir (L Arpeggiata)@@@
(taille reelle)
Maria del MAR BONET - de dantany vaig partir (Nuria RIAL - L'Arpegiatta) (2010)

l'auteure, Maria del Mar Bonet i Verdaguer (née à Palma de Majorque en 1947) est une chanteuse de langue catalane.
Elle fit des études artistiques de céramique, puis décida de s’adonner à la chanson. Elle arriva à Barcelone en 1967, où elle commença à chanter avec le groupe Els Setze Jutges, et à partir de ce moment-là, elle a déjà édité beaucoup de disques de musique folk en catalan, malgré les interdictions pendant la dictature de Franco. De plus, elle a fait plusieurs concerts en Europe, le nord d'Afrique et Amérique latine et elle participe toujours à la recherche de nouvelles formes d’expression artistiques.
En 1984 elle reçoit la Creu de Sant Jordi, distinction décernée par la Generalitat de Catalogne.
En 2010, elle reçoit la Médaille d'or du mérite des beaux-arts par le Ministère de l'Éducation, de la Culture et des Sports.
Elle est la sœur du chanteur Joan Ramon Bonet.

l'interprète Núria Rial, née en 1975 à Manresa en Catalogne, est une soprano espagnole. Elle s'est spécialisée dans la musique de la Renaissance et la musique baroque, notamment avec des œuvres de Georg Friedrich Haendel et de Claudio Monteverdi. Son répertoire comprend également des rôles d'opéra de Mozart, ainsi que le lied allemand et des mélodies françaises et espagnoles. En 2009, elle remporte le Prix ECHO Klassik pour Jeune Artiste féminine de l'année2. En 2012, elle remporte le prix Opera Recording de l'Année, arias de Georg Philipp Telemann accompagnées par le Kammerorchester Basel (en)3.

De Santanyí vaig partir
amb una fosca resolta
i pel camí em varen dir:
Andreu, na Roseta és morta.
No sé si ho feien aposta
o per dar-me més tristor.
Uns em deien que era morta,
altres que estava millor.
En el mercat me trobava
quan tal nova em varen dar,
que lo que més estimava
estava per expirar.
Amb la guitarra hi aní,
pensant la divertiria.
-Roseta da'm alegria,
tu ja no fas cas de mi.

Com se volia morir
crida son pare i sa mare:
-Donau-me la mà a besar,
que és la darrera vegada.
Quatre eren que la portaven
a la seva sepultura:
Era cosa de tristura:
tots quatre la festejaven.
El més petit que hi havia
no es podia consolar.
Se'n va anar a la sepultura
i començà a sospirar.
-Desperta't, ànima mia,
així Déu te do repòs.
Jo ara me n'entraria
a la sepultura amb vós.


www.youtube.com/watch?v=86ngzUfe5iM