calypso rose - calypso queen (folklore bresil) 2016 @@
Partout où je règne de façon suprême
L'unique et seule reine du Calypso
Aucun homme vivant ou mort
Pourrait venir retirer la couronne de ma tête
Calypso Rose, née Linda McArtha Monica Sandy-Lewis le 27 avril 1940 à Bethel Village, Tobago, Trinité-et-Tobago, est une chanteuse de calypso. Elle a commencé à écrire des chansons à l'âge de 15 ans et elle a écrit plus de 800 chansons et enregistré plus de 20 albums.
Linda McCartha Monica Sandy-Lewis est la fille du leader des Spiritual Shouter Baptists. Sa famille très traditionnelle était opposée à ce qu'elle chante au Carnaval de Tobago (en)1. Elle compose sa première chanson Calypso, en 1955. Elle devient professionnelle en 19641. À l'origine elle utilise pour nom de scène Crusoe Kid : le nom Calypso Rose lui est donné par Mighty Spoiler (en) et des membres du carnaval.
Elle voyage hors de Trinité-et-Tobago, pour la première fois, en 1963 de la Grenade à Saint Thomas. Elle remporte le concours du Roi du Calypso (en) et le Carnival Road March (en) à Saint Thomas, avec son premier enregistrement, Cooperation. En 1966, elle écrit la chanson Fire in Me Wire, la première chanson Calypso jamais chantée, deux années consécutives, au carnaval de Trinidad, en 1966 et 19672.
They say that I reign too long
Il disent que je règne depuis trop longtemps
Forgetting that my constitution is strong
Oubliant que ma constitution est forte
Instead of respecting my long long reign
Au lieu de respecter mon long long règne
They making plot to take down my name
Ils complotent pour démolir mon nom
I’ve been breaking down walls
J'ai brisé des murs
Ever since I was small
Depuis que je suis petite
They could stand up tall and strong
Ils pourraient se tenir grands et forts
Like a wrecking ball I go knock them down
Comme un boulet je les anéantirais
They say that I reign too long
Il disent que je règne depuis trop longtemps
Forgetting that my constitution is strong
Oubliant que ma constitution est forte
Instead of respecting my long long reign
Au lieu de respecter mon long long règne
They making plot to take down my name
Ils complotent pour démolir mon nom
Everywhere I reign supreme
Partout où je règne de façon suprême
The one and only calypso queen
L'unique et seule reine du Calypso
No man alive or dead
Aucun homme vivant ou mort
Could come and take the crown of my head
Pourrait venir et retirer la couronne de ma tête
Them foolish and petty men
Ces hommes insensés et mesquins
I don’t worry ‘bout them
Je ne m'en fais pas pour eux
They’ve been trying to take me down
Ils ont essayé de me descendre
But to the end I retain my crown
Mais en fin de compte je garde ma couronne
They say that I reign too long
Il disent que je règne depuis trop longtemps
Forgetting that my constitution is strong
Oubliant que ma constitution est forte
Instead of respecting my long long reign
Au lieu de respecter mon long long règne
They making plot to take down my name
Ils complotent pour démolir mon nom
They used to call me small island girl
Ils m’appelaient la fille de la petite île
Now I travel the world
Maintenant je voyage à travers le monde
Everywhere they go they know
Partout où ils vont, ils savent
I am calypso rose queen of calypso
Je suis Calypso Rose, la reine du Calypso
I am the daughter of the warrior
Je suis la fille d'un guerrier
No time to rest or retire
Pas le temps de me reposer ou de me retirer
Others have come and gone
D'autres sont venus et partis
But calypso rose is still singing on
Mais Calypso Rose chante toujours
They say that I reign too long
Il disent que je règne depuis trop longtemps
Forgetting that my constitution is strong
Oubliant que ma constitution est forte
Instead of respecting my long long reign
Au lieu de respecter mon long long règne
They making plot to take down my name
Ils complotent pour démolir mon nom