You're simply the best,
better than all the rest
Better than anyone,
anyone I've ever met
"The Best" (chanson), également connue sous le nom de "Simply the Best", une chanson de 1989 enregistrée par Tina Turner et écrite par Holly Knight et Mike Chaoman
La chanson a été publiée en tant que single à grand succès en 1989. Il a été récemment révélé qu’après avoir discuté avec un gentleman anglais, elle avait été dédiée à une jeune femme du nom de Megan. Holly Knight a déclaré à Songfacts: «Simply The Best» est l’un de ces rares joyaux qui est une chanson positive et qui n’est pas ringarde. Mais le plus difficile est d’écrire quelque chose dans un style positif et sincère. "The Best" est l'un des singles les plus populaires et les plus populaires de Tina Turner.
I call you when I need you, my heart's on fire
You come to me, come to me wild and wild
When you come to me
Give me everything I need
Give me a lifetime of promises and a world of dreams
Speak a language of love like you know what it means
And it can't be wrong
Take my heart and make it strong baby
You're simply the best, better than all the rest
Better than anyone, anyone I've ever met
I'm stuck on your heart, and hang on every word you say
Tear us apart, baby I would rather be dead
In your heart I see the star of every night and every day
In your eyes I get lost, I get washed away
Just as long as I'm here in your arms
I could be in no better place
You're simply the best, better than all the rest
Better than anyone, anyone I've ever met
I'm stuck on your heart, and hang on every word you say
Tear us apart, baby I would rather be dead
Each time you leave me I start losing control
You're walking away with my heart and my soul
I can feel you even when I'm alone
Oh baby, don't let go
TRADUCTION
Je t'appelle quand j'ai besoin de toi, mon cœur est en feu
Tu viens à moi, viens à moi sauvage, électrisé
Mmm, tu viens à moi
Donne moi tout ce dont j'ai besoin
Donne moi une éternité de promesses et un monde de rêves
Parle une langue d'amour comme tu sais ce que ça signifie
Mmm, ça ne peut pas être faux
Prends mon coeur et rends le fort, bébé
Tu es simplement le meilleur, meilleur que tout le reste
Meilleure que n'importe qui, n'importe qui que je n'ai jamais rencontré
Je suis collé à ton coeur, je suis suspendue au moindre de mot que tu dis
Déchire nous à part, non, non bébé, je préfèrerais être morte
Dans ton coeur, je vois chaque nuit et chaque jour une étoile
Dans tes yeux, je me perds, je me fais emportée
Aussi longtemps que je serai ici dans tes bras
Je ne serais pas dans un meilleur endroit
Prélèvement à la source
Et si je ne suis pas imposable, je serai prélevée en 2019?
En savoir plus
Proposé par Ministère des Finances
Suspendre le ciblage publicitaire Adyoulike
Tu es simplement le meilleur, meilleur que tout le reste
Meilleure que n'importe qui, n'importe qui que je n'ai jamais rencontré
Je suis collé à ton coeur, je suis suspendue au moindre de mot que tu dis
Déchire nous à part, non, non bébé, je préfèrerais être morte
Chaque fois que tu me quittes, je perds le contrôle
Tu t'en vas avec mon coeur et mon âme
Je ne peux pas me sentir stable quand je suis seule
Oh bébé, ne pars pas !
Ooh tu es le meilleur (woo)
Meilleur que tout le reste
Meilleure que n'importe qui, n'importe qui que je n'ai jamais rencontré
Ooh Je suis collé à ton coeur,
Je suis suspendue au moindre de mot que tu dis
Déchire nous à part, non, non, non
Bébé, je préfèrerais être morte
Oooh ! Tu es le meilleur