arpoma l'art par la musique
        samedi 28 décembre 2024 - 05h55
menu / actu

liste / rep

atlas / rech

repertoires: - (recherche dans les repertoires)

(diapo) (grd ecran)
   .. / annees 1940
@

Richard ADDINSELL - Concerto de Varsovie


C'est pour le film Dangerous Moonlight (1941) que Richard Addinsell a compose une pièce pour piano et orchestre dans le style de Rachmaninov, appelée Concerto de Varsovie, devenue très célèbre.
addinsell (richard) - concerto de varsovie (musique de film) 1941 (E)
C'est pour le film Dangerous Moonlight (1941) que Richard Addinsell a compose une pièce pour piano et orchestre dans le style de Rachmaninov, appelée Concerto de Varsovie, devenue très célèbre. ...

@

Fonola Band - Bella Ciao


Bella ciao est une chanson Italienne qui célèbre l'engagement dans le combat mené par les partisans de la seconde Guerre mondiale contre les troupes allemandes de la République sociale italienne durant la Guerre civile. Les paroles ont été écrites fin 1944 sur la musique d'une chanson populaire que chantaient au début du xxe siècle les mondine, ces saisonnières qui désherbaient les rizières de la plaine du Pô et repiquaient le riz, pour dénoncer leurs conditions de travail. Elle est chantée depuis 1963 dans le monde entier comme un hymne à la résistance.

Alla mattina appena alzata
O bella ciao bella ciao bella ciao, ciao, ciao
Alla mattina appena alzata
In risaia mi tocca andar
E fra gli insetti e le zanzare
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
E fra gli insetti e le zanzare
Un dur lavoro mi tocca far
Il capo in piedi col suo bastone
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
Il capo in piedi col suo bastone
E noi curve a lavorar
O mamma mia o che tormento
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
O mamma mia o che tormento
Io t'invoco ogni doman
Ed ogni ora che qui passiamo
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
Ed ogni ora che qui passiamo
Noi perdiam la gioventù
Ma verrà un giorno che tutte quante
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
Ma verrà un giorno che tutte quante
Lavoreremo in libertà.

Traduction
Le matin, à peine levée
Bonjour belle, bonjour belle bonjour belle belle belle !
Le matin, à peine levée
À la rizière je dois aller
Et entre les insectes et les moustiques
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
Et entre les insectes et les moustiques
Un dur labeur je dois faire
Le chef debout avec son bâton
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
Le chef debout avec son bâton
Et nous courbées à travailler
O Bonne mère quel tourment
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
O Bonne mère quel tourment
Je t'invoque chaque jour
Et toutes les heures que nous passons ici
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
Et toutes les heures que nous passons ici
Nous perdons notre jeunesse
Mais tu verras qu'un jour toutes autant que nous sommes
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
Mais tu verras un jour où toutes autant que nous sommes
Nous travaillerons en liberté.
bella ciao (hymne) 1944 (italie) (E)
Bella ciao est une chanson Italienne qui célèbre l'engagement dans le combat mené par les partisans de la seconde Guerre mondiale contre les troupes allemandes de la République sociale italienne durant la Guerre ...

@

BOURVIL - la tactique du gendarme (chanson fr)


Un gendarme doit avoir de très bons pieds,
Mais c'est pas tout
Mais c'est pas tout.
Il lui faut aussi de la sagacité
Mais c'est pas tout
Mais c'est pas tout.
Car ce qu'il doit avoir et surtout
C'est d'la tactique
De la tactique, dans la pratique
Comme la montre a son tic tac
Le gendarme a sa tactique,
Attendez un peu que j'vous explique
La ta ca ta ca tac tac tique,
Du gendarme
C'est de bien observer
Sans se faire remarquer.
La ta ca ta ca tac tac tique,
Du gendarme
C'est d'avoir avant tout
Les yeux en face des trous.
Contravention
Allez, allez,
Pas d'discussion
Allez, allez,
Exécution
Allez, allez,
J'connais l'métier
La ta ca ta ca tac tac tique
Du gendarme,
C'est de verbaliser
Avec autorité.
Il y a ceux qui n'ont pas d'plaque à leur vélo.
Mais c'est pas tout
Mais c'est pas tout.
Faut courir après tous les voleurs d'autos.
Mais c'est pas tout
Mais c'est pas tout.
Des gens disent que les gendarmes lorsqu'on a
Besoin d'eux, ils n'sont jamais là.
Je réponds du tac au tac
Car pensez j'ai ma tactique
Attendez un peu que j'vous explique
La ta ca ta ca tac tac tique,
Du gendarme
C'est d'être toujours là
Quand on ne l'attend pas.
La ta ca ta ca tac tac tique,
Du gendarme
C'est d'être perspicace
Sous un p'tit air bonace
Contravention
Allez, allez,
Pas d'discussion
Allez, allez,
Exécution
Allez, allez,
J'connais l'métier
La ta ca ta ca tac tac tique
Du gendarme
C'est d'être constamment
A cheval sur l'règlement.

Paroliers : Etienne LORIN / Guy LIONEL
bourvil - la tactique du gendarme (chanson fr) 1949 (E)
Un gendarme doit avoir de très bons pieds,
Mais c'est pas tout
Mais c'est pas tout.
Il lui faut aussi de la sagacité
Mais c'est pas tout
Mais c'est pas tout.
Car ce qu'il doit avoir et surtout
C'est ...

@

Maurice CHEVALIER - la marche de Menilmontant


Nous avons, quoiqu'on en pense,
L'amour du pays natal.
Et du Nord à la Provence
On le chante et c'est normal.
C'est pourquoi, à mon tour,
J'ai la chance de chanter
Un p'tit coin pour moi sans égal :
Refrain :
Les gars d'Ménilmontant
Sont toujours remontants
Même en redescendant
Les rues de Ménilmuche
Ils ont le coeur ardent,
Le coeur et tout l'restant
Tant qu'ils s'en vont chantant :
Ménilmontant !
Ils s'en vont la mine fière,
Droit devant eux dans la rue.
Et s'ils baissent les paupières,
C'est sur un mollet dodu.
D'un coup d'oeil ils vous font l'inventaire
Des trésors bien cachés par une ingénue.
Refrain
Il faut voir comme ils décochent
Tous les traits de leur esprit,
Et ce esprit de gavroche,
C'est le bon coeur à crédit.
Et Mimi Pinson dans leur caboche
A laissé la chanson et la poésie...
Refrain
V'là les gars de mon village,
Ni plus mauvais, ni meilleurs
Que tous les gars à la plage
De Paris ou bien d'ailleurs.
Ils seront les jeunots d'un autre âge
Qui rendra au pays toute sa grandeur.
Refrain
Paroliers : Charles Borel-Clerc / Maurice Chevalier / Maurice Vandair
chevalier (maurice) - menilmontant (chanson fr) 1942 (E)
Nous avons, quoiqu'on en pense,
L'amour du pays natal.
Et du Nord à la Provence
On le chante et c'est normal.
C'est pourquoi, à mon tour,
J'ai la chance de chanter
Un p'tit coin pour moi sans éga ...

@

Dimitri CHOSTAKOVITCH - symphonie n10


La symphonie no 10 en mi mineur, op. 93 de Dmitri Chostakovitch est avec sa Cinquième Symphonie, une des plus connues du compositeur.
Cette œuvre a été composée en pleine Guerre froide, période durant laquelle le musicien soviétique était fortement critiqué, avec d'autres, pour ses partitions jugées confuses et discordantes.
La période de la composition est incertaine ; bien que certains fragments datent de 1946, les lettres de Chostakovitch laissent penser que la Dixième symphonie a été composée entre juillet et octobre 1953, donc peu après la mort de Staline. Elle a été créée le 17 décembre 1953 à Léningrad par l'Orchestre philharmonique de Leningrad sous la direction de Evgeny Mravinsky.
chostakovitch (dmitri) - symphonie n10 1946 (E)
La symphonie no 10 en mi mineur, op. 93 de Dmitri Chostakovitch est avec sa Cinquième Symphonie, une des plus connues du compositeur.
Cette œuvre a été composée en pleine Guerre froide, période ...

@

COMPAGNONS de la chanson - le galerien


La chanson, sur un air assez solennel, se présente comme la confession d'un galérien qui regrette de ne pas avoir écouté les conseils de sa mère. Ce qui fait que, à la suite de son père, il est à son tour devenu galérien.
Le Galérien est une chanson populaire française du xxe siècle, écrite en 1942 d'après une ancienne chanson de bagnards russes comportant de multiples variantes. Maurice Druon a écrit les paroles françaises et Léo Poll a arrangé la mélodie populaire russe.
Le Galérien est d'abord interprété par Yves Montand, puis par les Compagnons de la chanson en 1950, ensuite par Armand Mestral, puis Mouloudji en 1958, Félix Leclerc et enfin par de nombreux autres artistes interprètes.


Je m'souviens, ma mère m'aimait
Et je suis aux galères,
Je m'souviens ma mère disait
Mais je n'ai pas cru ma mère
Ne traîn' pas dans les ruisseaux
T'bats pas comme un sauvage
T'amuses pas comme les oiseaux
Ell' me disait d'être sage

J'ai pas tué, j'ai pas volé
J'voulais courir la chance
J'ai pas tué, j'ai pas volé
J'voulais qu'chaqu' jour soit dimanche
Je m'souviens ma mèr' pleurait
Dès qu'je passais la porte
Je m'souviens comme ell'pleurait
Ell' voulait pas que je sorte

Toujours, toujours ell' disait
T'en vas pas chez les filles
Fais donc pas toujours c'qui t'plait
Dans les prisons y a des grilles
J'ai pas tué, j'ai pas volé
Mais j'ai cru Madeleine
J'ai pas tué, j'ai pas volé
J'voulais pas lui fair'de peine

{1ère version:}

Un jour les soldats du roi
T'emmen'ront aux galères
Tu t'en iras trois par trois
Comme ils ont emmn'nés ton père
Tu auras la têt' rasée
On te mettra des chaînes
T'en auras les reins brisés
Et moi j'en mourrai de peine

J'ai pas tué, j'ai pas volé
Mais j'ai pas cru ma mère
Et je m'souviens qu'ell' m'aimait
Pendant qu'je rame aux galères.

{2ème version:}

Je m'souviens ma mèr' disait
Suis pas les bohémiennes
Je m'souviens comme ell' disait
On ramass' les gens qui traînent
Un jour les soldats du roi
T'emmen'ront aux galères
Tu t'en iras trois par trois
Comme ils ont emmn'nés ton père

Tu auras la têt' rasée
On te mettra des chaînes
T'en auras les reins brisés
Et moi j'en mourrai de peine
Toujours, toujours tu ram'ras
Quand tu s'ras aux galères
Toujours toujours tu ram'ras
Tu pens'ras p't'ètre à ta mère

J'ai pas tué, j'ai pas volé
Mais j'ai pas cru ma mère
Et je m'souviens qu'ell' m'aimait
Pendant qu'je rame aux galères.
compagnons de la chanson - le galerien (chanson fr) 1948 (E)
La chanson, sur un air assez solennel, se présente comme la confession d'un galérien qui regrette de ne pas avoir écouté les conseils de sa mère. Ce qui fait que, à la suite de son père, il e ...

@

COMPAGNONS de la chanson avec Eduth PIAF - les 3 cloches


La chanson décrit le passage du temps, rythmé par les sonneries des cloches d'un village, annonçant les grands événements de la vie : naissance, mariage et mort.
Les Trois Cloches est une chanson écrite par Jean Villard (dit Gilles) en 1939 et rendue célèbre après la guerre par Édith Piaf. La chanson est créée à Radio-Lausanne le 18 novembre 1939 dans le cadre de l’émission La chanson inédite de Gilles du samedi-soir ; elle est créée par Marie-Louise Rochat, et non par Gilles, qui estimait ne pas avoir la voix qu’il fallait. Puis la chanson dort dans ses tiroirs jusqu’au jour de 1945 où Édith Piaf est de passage en son cabaret du Coup de Soleil à Lausanne, et lui réclame une chanson pour son répertoire ; à tout hasard, Gilles lui chante Les trois cloches ; enthousiasmée, Piaf adopte la chanson et, soutenue par Jean Cocteau, reçoit le concours de la nouvelle formation des Compagnons de la chanson.

L'œuvre fait l'objet d'un arrangement dû à Marc Herrand, le premier directeur musical de cette formation, qui s'est rendu célèbre dans le domaine de l'harmonie en « voulant peindre les voix » jusqu'à leur donner l'apparence d'instruments. La chanson, présentée au public le 11 mai 1946, a été enregistrée en juin, et aussitôt reprise par les radios de divers pays et vendue à plus d’un million d’exemplaires.

Dans la foulée, une mémorable tournée la fit connaître aux États-Unis, où elle devint un standard sous le titre de The Three Bells. Les paroles anglaises furent écrites par Bert Reisfeld (en) et elle a notamment été enregistré en 1951 par les Sœurs Andrews avec l'orchestre de Gordon Jenkins. Sur l'autre face du disque, les chanteuses et le chef d'orchestre enregistrent une autre chanson française qui connut un grand succès : Maître Pierre (paroles anglaises de Mitchell Parish (en)). La chanson fut reprise par Mireille Mathieu, puis bien d’autres comme Les Classels, La Compagnie créole, Jo Lemaire et même par la Conseillère fédérale Micheline Calmy-Rey, bientôt présidente de la Confédération suisse, dans une émission de la Télévision suisse romande le 19 mai 20063. Elle fut traduite en de nombreuses langues, notamment en néerlandais (enregistrée par André van Duin) ou en italien4, en portugais, en scandinave, en japonais.

les neuf Compagnons de la chanson, en 1946, « figurent le chœur antique, la voix de la communauté faisant cercle autour du nouveau-né et qui, demain, s’élargira pour lui faire place puis, un jour, se réunira à nouveau autour de son cercueil. Et toujours, « obsédante, monotone », la rassurante cloche scandée à bouche fermée par les Compagnons, tandis que s’élance au refrain, dans un saisissant contraste, la voix féminine proclamant la nouvelle à la face du monde. Le rythme particulier de croche pointée double donne à ce refrain un caractère de marche, d’hymne qui rassemble et rassérène. Le cadre villageois et montagnard, les références religieuses, la construction ternaire, close, le genre complainte des couplets renvoient à l’immuabilité d’un destin, à la pérennité d’un monde où chacun « vit sa vie » adossé à l’ancestrale tradition ».

Le « Village au fond de la vallée » de la chanson, village qu’on peut situer parmi celles des hautes montagnes du canton du Valais, a été également inspiré à Jean Villard-Gilles par celui de Baume-les-Messieurs, situé dans une reculée du Jura, où il s'est arrêté un jour, en route pour Paris6. Le personnage de Jean-François Nicot lui-même, autour duquel s'articulent les paroles, est emprunté à François Nicot (1858-1929), dont l'auteur a vu la tombe à proximité de l’église du village. Cette origine franc-comtoise de la chanson ne serait néanmoins qu'une légende inventée par un journaliste en 1970, et l'auteur lui-même aurait déclaré à son sujet : « Je ne suis jamais allé dans ce coin du Jura, j'ignore Baume et j'ai fait cette chanson par hasard chez moi sur les rives du lac Léman »



Village au fond de la vallée
Comme égaré, presqu'ignoré
Voici qu'en la nuit étoilée
Un nouveau-né nous est donné

Jean-François Nicot il se nomme
Il est joufflu, tendre et rosé
À l'église, beau petit homme
Demain tu seras baptisé

Une cloche sonne, sonne
Sa voix, d'écho en écho
Dit au monde qui s'étonne:
"C'est pour Jean-François Nicot

C'est pour accueillir une âme
Une fleur qui s'ouvre au jour
À peine, à peine une flamme
Encore faible qui réclame
Protection, tendresse, amour"

Village au fond de la vallée
Loin des chemins, loin des humains
Voici qu'après dix-neuf années
Cœur en émoi, le Jean-François
Prend pour femme la douce Elise
Blanche comme fleur de pommier
Devant Dieu, dans la vieille église
Ce jour, ils se sont mariés

Toutes les cloches sonnent, sonnent
Leurs voix, d'écho en écho
Merveilleusement couronnent
La noce à François Nicot
"Un seul cœur, une seule âme"
Dit le prêtre, "et, pour toujours
Soyez une pure flamme
Qui s'élève et qui proclame
La grandeur de votre amour"

Village au fond de la vallée
Des jours, des nuits, le temps a fui
Voici qu'en la nuit étoilée
Un c?ur s'endort, François est mort
Car toute chair est comme l'herbe
Elle est comme la fleur des champs
Epis, fruits mûrs, bouquets et gerbes
Hélas! vont en se desséchant

Une cloche sonne, sonne
Elle chante dans le vent
Obsédante et monotone
Elle redit aux vivants:
"Ne tremblez pas, c?urs fidèles
Dieu vous fera signe un jour
Vous trouverez sous son aile
Avec la vie éternelle
L'éternité de l'amour"

Paroliers : Bert Reisfeld / Jean Villard
compagnons de la chanson avec edith piaf - les trois cloches (chansonfr) 1945@ (E)
La chanson décrit le passage du temps, rythmé par les sonneries des cloches d'un village, annonçant les grands événements de la vie : naissance, mariage et mort.
Les Trois Cloches est une chanson &eacu ...

@

Duke ELLINGTON - take the A Train


Le « A Train » est la ligne A du métro de New York, ouverte dans les années 1930, qui relie Brooklyn à Harlem (station de Sugar Hill) en passant par le centre de New York.
Strayhorn, raconte, dans une interview de 19671 : « Quand j’arrivais à New York, on construisait une nouvelle ligne de métro. J’habitais sur le passage de cette ligne mais il y avait une autre ligne, la D, qui, elle, bifurquait juste avant d’arriver chez moi, pour aller dans le Bronx. Les gens se trompaient souvent de ligne, ils prenaient la D et, pour éviter toute confusion quand ils venaient chez moi, je leur disais "take the A train". »
Take the "A" Train (littéralement Prenez le train « A ») est une composition de jazz du pianiste et arrangeur Billy Strayhorn écrite en 1941 pour Duke Ellington. Ce dernier l'utilisa comme indicatif des concerts de son orchestre. De forme AABA, cette œuvre se joue le plus souvent en Do majeur.
ellington (duke) - take the a-train (jazz piano) 1941 @ (E)
Le « A Train » est la ligne A du métro de New York, ouverte dans les années 1930, qui relie Brooklyn à Harlem (station de Sugar Hill) en passant par le centre de New York.
Strayhorn, raconte, dans une in ...

@

Duke ELLINGTON - take the A Train


Le « A Train » était le métro qui reliait le centre de New York à Harlem (station de Sugar Hill).
Take the "A" Train (Prendre le train « A ») est une composition du pianiste et arrangeur Billy Strayhorn écrite en 1941 pour Duke Ellington. Ce dernier l'utilisa comme indicatif des concerts de son orchestre.

Duke Ellington, une des personnalités noires américaines les plus célèbres du xxe siècle, a enregistré pour un grand nombre de maisons de disques américaines et a joué dans plusieurs films. Avec son orchestre, il a fait des tournées régulières aux États-Unis et en Europe depuis la création de l'orchestre en 1923 jusqu'à sa mort en 1974.
ellington (duke) - take the a-train (jazz piano) 1941 (E)
Le « A Train » était le métro qui reliait le centre de New York à Harlem (station de Sugar Hill).
Take the "A" Train (Prendre le train « A ») est ...

@

Osvaldo FARRES - quizas quizas quizas


Siempre que te pregunto
Que cuándo, cómo y dónde
Tu siempre me respondes
Quizás, quizás, quizás
Y así pasan los días
Y yo desesperando
Y tu, tu contestando
Quizás, quizás, quizás
Estas perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que mas tu quieras
Hasta cuándo, hasta cuándo
Y así pasan los días (los días)
Y yo desesperando
Y tu, tu contestando
Quizás, quizás, quizás
Siempre que te pregunto (siempre que me preguntas)
Que cuándo, cómo y dónde (que cuándo, cómo y dónde amor)
Tu siempre me respondes (yo siempre te respondo)
Quizás, quizás, quizás
Estas perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que mas tu quieras
Hasta cuándo, hasta cuándo
Estas perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que mas tu quieras
Hasta cuándo, hasta cuándo
Y así pasan los días
Y yo desesperando
Y tu, tu contestando
Quizás, quizás, quizás
Quizás, quizás, quizás
Quizás, quizás, quizás

Paroliers : Osvaldo Farres
farres (osvaldo) - quizas quizas quizas (folklore am lat cuba) 1947@ (E)
Siempre que te pregunto
Que cuándo, cómo y dónde
Tu siempre me respondes
Quizás, quizás, quizás
Y así pasan los días
Y yo desesperando
Y tu, tu contestando
...

@

Eroll GARNER - On the Sunny Side of the Street


On the sunny side of the street est une chanson populaire dont la mélodie a été composée par Jimmy McHugh et les paroles par Dorothy Fields. Elle est composée pour le spectacle International Revue de Lew Leslie qui a eu lieu en février 1930 à New York. Cette composition est devenue un standard de jazz.
Elle a été interprétée par d'importants musiciens de jazz comme Sonny Rollins, Fats Waller et Louis Armstrong, Benny Goodman, Dizzy Gillespie, Billie Holiday ou Oscar Peterson, mais aussi dans des versions jazz manouche par Django Reinhardt, Coco Briaval.

Walked with no one and talked with no one
And I had nothing but shadows
Then one morning you passed
And I brightened at last
Now I greet the day and complete the day
With the sun in my heart
All my worry blew away
When you taught me how to say
Grab your coat and get your hat
Leave your worry on the doorstep
Just direct your feet
To the sunny side of the street
Can't you hear a pitter-pat?
And that happy tune is your step
Life can be so sweet
On the sunny side of the street
I used to walk in the shade
With those blues on parade
But I'm not afraid
This Rover crossed over
If I never have a cent
I'd be rich as Rockefeller
Gold dust at my feet
On the sunny side of the street
Grab your street
Paroliers : Dorothy Fields / Jimmy McHugh
garner (eroll) - sunny (jazz piano) 1944 (E)
On the sunny side of the street est une chanson populaire dont la mélodie a été composée par Jimmy McHugh et les paroles par Dorothy Fields. Elle est composée pour le spectacle International Revue de Lew L ...

@

George GERSCHWIN - Rapsody in blue


Rhapsody in Blue combine des éléments de musique classique et de jazz. L'œuvre a été orchestrée par Ferde Grofé à trois reprises, en 1924, 1926 et finalement en 1942. La première eut lieu lors d'un concert intitulé An Experiment in Modern Music le 12 février 1924 à l'Aeolian Hall de New York, interprétée par l'orchestre de Paul Whiteman, commanditaire de l'œuvre, avec George Gershwin au piano. Le Cambridge Music Handbook estime que « Rhapsody in Blue a établi la réputation de Gershwin comme compositeur de renom et est depuis devenue une des plus populaires oeuvres orchestrales américaines ». Elle a également donné son nom à une rose.
C'est une œuvre pour piano et orchestre ou harmonie composée par George Gershwin en 1924
gerschwin (george) - rapsody in blue (class jazz) 1945 (E)
Rhapsody in Blue combine des éléments de musique classique et de jazz. L'œuvre a été orchestrée par Ferde Grofé à trois reprises, en 1924, 1926 et finalement en 1942. La première ...

@

Lena HORNE - stormy weather


Stormy Weather (Keeps Rainin' All the Time) est une chanson écrite par Ted Koehler et composée par Harold Arlen.
Elle est enregistrée pour la première fois en février 1933 par l'orchestre de Leo Reisman (en) et rencontre un certain succès, mais c'est l'interprétation d'Ethel Waters sur la scène du Cotton Club de Harlem la même année qui est restée célèbre. Sa version, enregistrée en mai, se classe en tête des ventes pendant 11 semaines.
Au fil des années, Stormy Weather est devenue un standard, qui a connu de nombreuses reprises dans des genres très divers.
En 1943, elle donne son titre au film musical Stormy Weather (Symphonie magique en français), où elle est interprétée par l'actrice Lena Horne. L'enregistrement original d'Ethel Waters est entré au Registre national des enregistrements de la Bibliothèque du Congrès en 2004.

Don't know why
There's no sun up in the sky
Stormy weather
Since my man and I ain't together
Keeps rainin' all the time

Life is bare
Gloom and misery everywhere
Stormy weather
Just can't get my poor self together
I'm weary all the time, the time
So weary all the time

When he went away, the blues walked in and met me
If he stays away, old rocking chair will get me
All I do is pray the Lord above will let me
Walk in the sun once more

Can't go on
All I have in life is gone
Stormy weather
Since my man and I ain't together
Keeps rainin' all the time
Keeps rainin' all the time

I walk around, heavy-hearted and sad
Night comes around, I'm still feelin' bad
Rain pourin' down, blindin' every hope I had
This pitterin', patterin', beatin' and spatterin' drives me mad!
Love, love, love, love!
This misery is just too much for me!

Can't go on
Everything I had is gone
Stormy weather
Since my man and I ain't together
Keeps rainin' all the time
Keeps rainin' all the time
horne (lena) - stormy weather (musique de film) 1943 (E)
Stormy Weather (Keeps Rainin' All the Time) est une chanson écrite par Ted Koehler et composée par Harold Arlen.
Elle est enregistrée pour la première fois en février 1933 par l'orchestre de Leo Reisma ...

@

Louis JORDAN - caldonia


"Caldonia" est une chanson de jump blues, enregistrée pour la première fois en 1945 par Louis Jordan et son Tympany Five. Une version de Erskine Hawkins, également en 1945, a été décrite par le magazine Billboard comme "rock and roll", la première fois que cette phrase était utilisée pour imprimer n’importe quel style de musique.

Walkin with my baby she's got great big feet
Shes long, lean, and lanky and aint had nothing to eat
Shes my baby and I love her just the same
Crazy bout that woman cause Caldonia is her name
Caldonia
Caldonia
What makes your big head so hard?
I love her. I love her just the same
Crazy bout that woman cause Caldonia is her name
You know what mama told me? Mama said son...
Keep away from that woman - she's gonna take all your money
Hey, hey, hey boy... Don't laugh about my mama - you hear that?
Hey man I told you man...
You don't know what you doin boy - don't laugh about my mama
Caldonia
Caldonia
What makes your big head so hard?
I love her. I love her just the same
Crazy bout that woman cause Caldonia is her name
Paroliers : J. Cotton
jordan (luis) - caldonia (rock) 1945@ (E)
"Caldonia" est une chanson de jump blues, enregistrée pour la première fois en 1945 par Louis Jordan et son Tympany Five. Une version de Erskine Hawkins, également en 1945, a été décrite p ...

@

Anton KARAS - musique du film le troisieme homme (cithare)


La musique du film Le Troisième Homme jouée à la cithare lui apporta la gloire et la richesse. Le thème du film se classa durant onze semaines en tête des meilleures ventes de disques américaines entre avril et juillet 1950. Il ouvrit ensuite un restaurant sur les hauteurs de Vienne.
Anton Karas est un compositeur né le 7 juillet 1906 à Vienne (quartier de Zwischenbrücken) et décédé le 10 janvier 1985 à Vienne, Autriche.
karas (anton) - le troisieme homme (musique de film) 1949 @ (E)
La musique du film Le Troisième Homme jouée à la cithare lui apporta la gloire et la richesse. Le thème du film se classa durant onze semaines en tête des meilleures ventes de disques américaines ent ...

@

Anton Karas - musique du film le troisieme homme (cithare)


La musique du film Le Troisième Homme jouée à la cithare lui apporta la gloire et la richesse. Le thème du film se classa durant onze semaines en tête des meilleures ventes de disques américaines entre avril et juillet 1950. Il ouvrit ensuite un restaurant sur les hauteurs de Vienne.
Anton Karas est un compositeur né le 7 juillet 1906 à Vienne (quartier de Zwischenbrücken) et décédé le 10 janvier 1985 à Vienne, Autriche.
karas (anton) - le troisieme homme (musique de film) 1949 (E)
La musique du film Le Troisième Homme jouée à la cithare lui apporta la gloire et la richesse. Le thème du film se classa durant onze semaines en tête des meilleures ventes de disques américaines ent ...

@

Aram KHATCHATURIAN - Gayaneh - la danse du sabre


La Danse du sabre est un mouvement de l'acte final du ballet Gayaneh composé par l'Arménien Aram Khatchatourian et terminé en 1942 ; il évoque le tourbillonnement d'une danse de guerre arménienne, où les danseurs mettent en avant leur adresse dans le maniement du sabre.
Cette pièce très célèbre, par son thème chromatique en notes répétées staccato, ses glissandos aux cuivres et son deuxième thème très lyrique aux cordes, fait souvent partie des programmes de concert et a été l'objet de nombreuses adaptations dans la musique populaire. Cette œuvre est très utilisée pour accompagner des spectacles de patinage, natation, ou gymnastique artistique.
khatchaturian - gayaneh - danse du sabre 1942@@ (E)
La Danse du sabre est un mouvement de l'acte final du ballet Gayaneh composé par l'Arménien Aram Khatchatourian et terminé en 1942 ; il évoque le tourbillonnement d'une danse de guerre arménienne, où ...

@

Olovier MESSIAEN - Quatuor pour la fin du temps (extrai)


Le Quatuor pour la fin du Temps a été inspiré par une citation de l'Apocalypse de St Jean.
Il a été écrit en détention au Stalag VIII-A, à Görlitz en 1940, endroit où étaient détenus Messiaen et Étienne Pasquier depuis le 20 juin 1940. Il y fut présenté pour la première fois le 15 janvier 1941 par Étienne Pasquier (co-fondateur par la suite, avec ses deux frères, du célèbre Trio Pasquier) au violoncelle, Jean le Boulaire au violon, Henri Akoka à la clarinette et Olivier Messiaen lui-même au piano.
Le Quatuor pour la fin du Temps est une œuvre musicale en huit mouvements d'Olivier Messiaen écrite pour violon, violoncelle, clarinette et piano. Cependant, les quatre instruments ne jouent ensemble tout un mouvement que dans deux mouvements.
messiaen (olivier) - quatuor fin du temps (extr) 1940 (E)
Le Quatuor pour la fin du Temps a été inspiré par une citation de l'Apocalypse de St Jean.
Il a été écrit en détention au Stalag VIII-A, à Görlitz en 1940, endroit où & ...

@

Yves MONTAND - les feuilles mortes


Les Feuilles mortes est une chanson française écrite par Jacques Prévert et composée par Joseph Kosma. La chanson a pour origine un thème instrumental de la partition que Kosma avait composée pour le ballet de Roland Petit Le Rendez-vous (1945). Le refrain se calque sur une mélodie du Poème d'Octobre de Jules Massenet (1876).
montand (yves) - les feuilles mortes (chanson fr) 1949 (E)
Les Feuilles mortes est une chanson française écrite par Jacques Prévert et composée par Joseph Kosma. La chanson a pour origine un thème instrumental de la partition que Kosma avait composée pour l ...

@

Edith PIAF - la vie en rose


La Vie en rose (1947) est une chanson d'Édith Piaf, musique de Louiguy et Marguerite Monnot (qui ne la signa finalement pas).
C’est une de ses amies, Marianne Michel, qui lui demande en 1945 à la terrasse d'un café d'écrire un morceau et inspire à Édith Piaf les premières notes et les premiers mots écrits sur une nappe de papier : « Quand il me prend dans ses bras / Qu'il me parle tout bas / Je vois les choses en rose ». Marianne Michel lui fait remplacer « les choses » par « la vie ».. Le texte définitif lui est offert par son auteur fétiche, Henri Contet, pour son anniversaire. Elle ignore cette chanson pendant plusieurs mois, puis la donne en primeur à son amie Marianne Michel qui la popularise dans les music-halls parisiens, avant que Piaf ne l’enregistre le 9 octobre 1946.
piaf (edith) - la vie en rose (chanson fr) 1946 (E)
La Vie en rose (1947) est une chanson d'Édith Piaf, musique de Louiguy et Marguerite Monnot (qui ne la signa finalement pas).
C’est une de ses amies, Marianne Michel, qui lui demande en 1945 à la terrasse d'un caf&e ...

@

Serge RACHMANINOV - danses symphoniques


Les Danses symphoniques op. 45 ont été composées par Sergueï Rachmaninov en 1940. Dédiées au chef d'orchestre Eugene Ormandy et à l'orchestre de Philadelphie, il existe également une version pour deux pianos op. 45b. Rachmaninov écrivit en bas de la partition : « I Thank Thee, Lord » (Je rends grâce à Dieu).

L’introduction comporte le motif court de trois notes qui va devenir le thème principal de ce mouvement. Le deuxième motif sec et rythmé inspire l’inquiétude renforcée par les coups de timbales et par la comparaison brusque des deux tonalités : la bémol majeur et la mineur.

Le thème principal a l’esprit d’une marche grotesque et dramatique. Par contraste avec le précédent, la partie centrale (en do dièse mineur) est d’un caractère calme et nostalgique. Le hautbois et la clarinette avec ses motifs ornementés donnent du relief au chant russe mélancolique exposé par un saxophone alto puis par les violons. Cette partie est suivie par le retour des deux motifs d’introduction dont le conflit mène au point culminant du mouvement et à la reprise.

La pacification se passe dans la coda sereine et calme[pas clair]. Rachmaninov y introduit le motif proche à sa Première symphonie qui est accompagné par le carillon imité ici par le piano, la harpe et le glockenspiel.

Andante. Tempo di Valse
Rachmaninov se tourne ici vers la valse pour créer l’esprit élégiaque[pas clair]. L’introduction y oppose les sons sinistres des cuivres avec sourdines. Ce motif est repris plus tard dans ce même mouvement.

Le thème de la valse est élevé graduellement : exposé pour la première fois par le cor anglais, il sonne discrètement puis se développe et devient agité. La partie centrale fait écho à la Valse de Maurice Ravel. La reprise donne le développement encore plus fort et la coda rompt la structure rythmique de la valse, terminant le mouvement d’esprit dramatique.

Lento assai ― Allegro vivace ― Lento assai. Come prima ― Allegro vivace.
Ce mouvement a pour base le motif Dies iræ qui est opposé au Béni es tu Seigneur tiré des Vêpres. L’apothéose finale de ce dernier thème est interrompu par le coup de tam-tam.
rachmanivoc (sergei) - danses symphoniques 1940 (E)
Les Danses symphoniques op. 45 ont été composées par Sergueï Rachmaninov en 1940. Dédiées au chef d'orchestre Eugene Ormandy et à l'orchestre de Philadelphie, il existe également une ver ...

@

Arnold SCHOENBERG - Piano Concerto op.42


Le Concerto opus 42 est le seul concerto pour piano et orchestre d'Arnold Schönberg. Composé entre août et décembre 1942 aux États-Unis et de style dodécaphonique, il fut créé le 6 février 1944. L'œuvre est d'un seul mouvement divisé en quatre parties enchainées.
Arnold Schönberg, compositeur, peintre et théoricien autrichien né le 13 septembre 1874 à Vienne, et mort le 13 juillet 1951 à Los Angeles (États-Unis). Deux siècles après Jean-Sébastien Bach et Jean-Philippe Rameau qui posèrent les fondements de la musique tonale, il émancipa la musique de la tonalité et inventa le dodécaphonisme qui aura une influence marquante sur la musique du xxe siècle.
schoenberg (arnold) - concerto pour piano op42 (classique moderne) 1942 (E)
Le Concerto opus 42 est le seul concerto pour piano et orchestre d'Arnold Schönberg. Composé entre août et décembre 1942 aux États-Unis et de style dodécaphonique, il fut créé le 6 f&eacu ...

@

Frank SINATRA - I've got you under my skin


Dans les années 1940, la chanson est entrée dans le répertoire de Frank Sinatra. Elle est depuis devenue une de ses chansons phares. Au fil des ans, cette chanson a été reprise en de nombreuses versions.

I've got you under my skin.
I've got you deep in the heart of me.
So deep in my heart that you're really a part of me.
I've got you under my skin.
I'd tried so not to give in.
I said to myself: this affair never will go so well.
But why should I try to resist when, baby, I know down well
I've got you under my skin?

I'd sacrifice anything come what might
For the sake of havin' you near
In spite of a warnin' voice that comes in the night
And repeats, repeats in my ear:
Don't you know, you fool, you never can win?
Use your mentality, wake up to reality.
But each time that I do just the thought of you
Makes me stop before I begin
'Cause I've got you under my skin.

[Musical interlude]

I would sacrifice anything come what might
For the sake of havin' you near
In spite of the warning voice that comes in the night
And repeats - how it yells in my ear:
Don't you know, you fool, ain´t no chance to win
Why not use your mentality - get up, wake up to reality?
And each time I do just the thought of you
Makes me stop just before I begin
'Cause I've got you under my skin.
And I like you under my skin.

Songwriters: PORTER, COLE
sinatra (frank) - I ve got you (music-hall) 1946 @ (E)
Dans les années 1940, la chanson est entrée dans le répertoire de Frank Sinatra. Elle est depuis devenue une de ses chansons phares. Au fil des ans, cette chanson a été reprise en de nombreuses versions. ...

@

Frank SINATRA - I've got you under my skin


I've got you under my skin.
I've got you deep in the heart of me.
So deep in my heart that you're really a part of me.
I've got you under my skin.
I'd tried so not to give in.
I said to myself: this affair never will go so well.
But why should I try to resist when, baby, I know down well
I've got you under my skin?

I'd sacrifice anything come what might
For the sake of havin' you near
In spite of a warnin' voice that comes in the night
And repeats, repeats in my ear:
Don't you know, you fool, you never can win?
Use your mentality, wake up to reality.
But each time that I do just the thought of you
Makes me stop before I begin
'Cause I've got you under my skin.

[Musical interlude]

I would sacrifice anything come what might
For the sake of havin' you near
In spite of the warning voice that comes in the night
And repeats - how it yells in my ear:
Don't you know, you fool, ain´t no chance to win
Why not use your mentality - get up, wake up to reality?
And each time I do just the thought of you
Makes me stop just before I begin
'Cause I've got you under my skin.
And I like you under my skin.

Songwriters: PORTER, COLE
sinatra (frank) - I ve got you (music-hall) 1946 (E)
I've got you under my skin.
I've got you deep in the heart of me.
So deep in my heart that you're really a part of me.
I've got you under my skin.
I'd tried so not to give in.
I said to myself: this affair never wil ...

@

Charles TRENET - la mer


La Mer est une chanson de 1946 qui fut composée et interprétée par Charles Trenet. Mais Charles Trenet avait déjà travaillé sur cette chanson avec Léo Chauliac en 1943.

En 1943, alors qu'il se rend de Montpellier à Perpignan en train en compagnie du chanteur Roland Gerbeau, du pianiste Léo Chauliac et de son secrétaire, Charles Trenet observant le paysage défiler, longeant souvent la côte méditerranéenne est inspiré et en une vingtaine de minutes écrit la chanson La Mer, s'inspirant paradoxalement non pas de la Méditerranée mais de l’étang de Thau qui défilait à la fenêtre de son wagon. La musique sera arrangée avec le concours de Léo Chauliac.

Néanmoins, Trenet ne croit pas au potentiel de la chanson qu'il trouve « solennelle et rococo » et ne l'enregistre pas tout de suite. Il la propose à la chanteuse Suzy Solidor qui la rejette en prétextant : « Des chansons sur la mer, on m'en envoie dix par jour ! ».

À la fin de l'année 1945, Roland Gerbeau enregistre la chanson avec Renée Lebas. En 1946, l'éditeur musical Raoul Breton pousse Charles Trenet à enregistrer la chanson. Léo Chauliac absent, est remplacé par le pianiste de la maison d’édition, Albert Lasry. La même année, lors du voyage de Trenet aux États-Unis, c'est la version américaine écrite par Jack Lawrence, intitulée Beyond the Sea, qui permet à La Mer de remporter alors un énorme succès et qui la fait désormais entrer au patrimoine musical français. À la mort de Charles Trenet en 2001, plus de 70 millions de copies de La Mer ont été vendues.

On dénombrait en 2001 près de 4 000 interprétations de cette chanson en différentes langues.

La mer Qu'on voit danser le long des golfes clairs
A des reflets d'argent La mer
Des reflets changeants Sous la pluie

La mer Au ciel d'été confond Ses blancs moutons
Avec les anges si purs La mer bergère d'azur Infinie

Voyez Près des étangs Ces grands roseaux mouillés
Voyez Ces oiseaux blancs Et ces maisons rouillées
La mer Les a bercés Le long des golfes clairs
Et d'une chanson d'amour
La mer A bercé mon cœur pour la vie
trenet (charles) - la mer (chanson fr) 1946 @ (E)
La Mer est une chanson de 1946 qui fut composée et interprétée par Charles Trenet. Mais Charles Trenet avait déjà travaillé sur cette chanson avec Léo Chauliac en 1943.

En 1943, alor ...

@

Fats WALLER - ain t misbehavin


"Ain't Misbehavin '" est une chanson de 1929 écrite par Fats Waller, Harry Brooks (musique) et Andy Razaf (paroles). Waller a enregistré la version originale cette année-là pour Victor Records et a ensuite interprété la chanson dans le film Stormy Weather de 1943. Dans une interview avec Eddie "Rochester" Anderson en 1941, Fats a affirmé que la chanson avait été écrite alors qu’elle était "logée" dans une prison de pension alimentaire, et c’est pourquoi il ne se comportait pas bien.
Six autres enregistrements de la chanson ont été publiés en 1929, dont des versions de Louis Armstrong, Ruth Etting, Gene Austin et Leo Reisman et His Orchestra. Il a également été utilisé dans la comédie musicale hors Broadway Connie's Hot Chocolates.
Il a été enregistré par de nombreux autres artistes au fil des ans, notamment Anita O'Day, Sarah Vaughan (pour "Sarah Vaughan in Hi-Fi"; 1950), Billie Holiday, Eartha Kitt, Ella Fitzgerald, Django Reinhardt, Miles Davis, Kay. Starr, Frankie Laine, Art Tatum, Floyd Pepper, Sam Cooke, Johnnie Ray, Sidney Bechet, Ray Charles, Nat King Cole, Elkie Brooks, Eyran Katsenelenbogen, Willy Nelson, Leon Redbone, Bill Brubeck et Bill Haley & His Comets (qui a enregistré une version rock and roll en 1957). La version de Johnnie Ray a atteint la 17e place du classement britannique en mai 1956. [2] En 1960, Tommy Bruce et les Bruisers ont obtenu un numéro 3 dans le UK Singles Chart avec leur version de couverture de la chanson [3]. Leon Redbone a interprété la chanson sur Saturday Night Live en 1976. Elle a été la chanson-titre de la comédie musicale réussie Ain't Misbehavin 'de 1978.
L’enregistrement original de «Ain't Misbehavin '» par Fats Waller en 1929 a reçu le prix du Grammy Hall of Fame en 1984, et il a été l’un des cinquante enregistrements sélectionnés par la Bibliothèque du Congrès en 2004.
En 2001, il s’agissait de l’une des 365 chansons du siècle sélectionnées par la RIAA.

No one to talk with
All by myself
No one to walk with
But I'm happy on the shelf
Ain't misbehavin'
I'm savin' my love for you
I know for certain
The one I love
I'm through with flirtin'
It's just you I'm thinkin' of
Ain't misbehavin'
I'm savin' my love for you
Like Jack Horner
In the corner
Don't go nowhere
What do I care?
Your kisses are worth waitin' for
Believe me
I don't stay out late
Don't care to go
I'm home about eight
Just me and my radio
Ain't misbehavin'
I'm savin' my love for you
Like Jack Horner
In the corner
Don't go nowhere
What do I care?
Your kisses are worth waitin' for
Believe me
I don't stay out late
Don't care to go
I'm home about eight
Just me and my radio
Ain't misbehavin'
I'm savin' my love for you
Paroliers : Andy Razaf / Fats Waller / Harry Brooks
waller (fats) - ain t misbehavin (jazz piano) 1943 @ (E)
"Ain't Misbehavin '" est une chanson de 1929 écrite par Fats Waller, Harry Brooks (musique) et Andy Razaf (paroles). Waller a enregistré la version originale cette année-là pour Victor Records et a ensu ...

@

Fats WALLER - ain t misbehavin


"Ain't Misbehavin'" is a 1929 song written by Fats Waller, Harry Brooks (music) and Andy Razaf (lyrics). Waller recorded the original version that year for Victor Records and also later performed the song in the 1943 film Stormy Weather. In a 1941 interview with Eddie "Rochester" Anderson, Fats claimed the song was written while "lodging" in alimony prison, and that is why he was not "misbehaving".
There were six other recordings of the song released in 1929, including versions by Louis Armstrong, Ruth Etting, Gene Austin, and Leo Reisman and His Orchestra. It was also used in the off-Broadway musical Connie's Hot Chocolates.[citation needed]
It has been recorded by many other performers over the years, including Anita O'Day, Sarah Vaughan (for "Sarah Vaughan in Hi-Fi"; 1950), Billie Holiday, Eartha Kitt, Ella Fitzgerald, Django Reinhardt, Miles Davis, Kay Starr, Frankie Laine, Art Tatum, Floyd Pepper, Sonny Stitt, Sam Cooke, Johnnie Ray, Sidney Bechet, Ray Charles, Nat King Cole, Elkie Brooks, Eyran Katsenelenbogen, Willie Nelson, Kermit Ruffins, Leon Redbone, Dave Brubeck, and Bill Haley & His Comets (who recorded a rock and roll version in 1957). Johnnie Ray's version reached number 17 in the UK Singles Chart in May 1956.[2] In 1960, Tommy Bruce and the Bruisers had a number 3 hit in the UK Singles Chart with their cover version of the song.[3] Leon Redbone performed the song on Saturday Night Live in 1976. It served as the title song of the successful 1978 musical Ain't Misbehavin'.
The original 1929 recording of "Ain't Misbehavin'" by Fats Waller received the Grammy Hall of Fame Award in 1984, and it was one of fifty recordings selected for inclusion in the National Recording Registry by the Library of Congress in 2004.
In 2001, it was one of 365 Songs of the Century selected by the RIAA.
waller (fats) - ain t misbehavin (jazz piano) 1943 (E)
"Ain't Misbehavin'" is a 1929 song written by Fats Waller, Harry Brooks (music) and Andy Razaf (lyrics). Waller recorded the original version that year for Victor Records and also later performed the song in the 1943 film Stormy W ...