arpoma l'art par la musique
        samedi 28 décembre 2024 - 21h37
menu / actu

liste / rep

atlas / rech
cohen (leonard) - here it is (rock lent) 2001 @@ (canada)



cohen (leonard) - here it is (rock lent) 2001 @@ (canada)
(taille reelle)
Leonard COHEN - here it is ()


Puisse tout le monde vivre,
Et puisse tout le monde mourir.
Bonjour, mon Amour,
Et mon amour, Adieu.

Leonard Cohen reprend souvent les mêmes thèmes : l'amour-passion, la religion, la solitude, la sexualité et la complexité des relations interpersonnelles. Leonard Cohen assume sa dépression chronique depuis longtemps et ne se l'est jamais cachée ni ne l'a jamais cachée
Des ses premières chansons Leonard Cohen de prpduit dans la musique folk, et chante avec une voix grave. Dans les années 1970, ses influences se multiplient : musique pop, de cabaret et du monde. Depuis les années 1980, il chante accompagné de synthétiseurs et de choristes.

Here is your crown And your seal and rings;
And here is your love For all things.
Here is your cart, And your cardboard and piss;
And here is your love For all of this.

May everyone live, And may everyone die.
Hello, my love, And my love, goodbye.
Here is your wine, And your drunken fall;
And here is your love. Your love for it all.

Here is your sickness. Your bed and your pan;
And here is your love For the woman, the man.
May everyone live, And may everyone die.
Hello, my love, And, my love, goodbye.

And here is the night, The night has begun;
And here is your death In the heart of your son.
And here is the dawn, (until death do us part);
And here is your death, In your daughter's heart.

May everyone live, And may everyone die.
Hello, my love, And, my love, goodbye.
And here you are hurried, And here you are gone;
And here is the love, That it's all built upon.

Here is your cross, Your nails and your hill;
And here is your love, That lists where it will
May everyone live, And may everyone die.
Hello, my love, And my love, goodbye.

TRADUCTION

Voici ta couronne Et ton sceau et tes bagues;
Et voici ton amour Pour toute chose.
Voici ta charrette Et ton carton et l'urine;
Et voici ton amour Pour tout ceci.

Puisse tout le monde vivre, Et puisse tout le monde mourir.
Bonjour, mon Amour, Et mon amour, Adieu.
Voici ton vin, Et ta chute d'ivrogne;
Et voici ton amour Ton amour pour tout.

Voici ta maladie Ton lit et ton pot:
Et voici ton amour Pour la femme et pour l'homme.
Puisse tout le monde vivre, Et puisse tout le monde mourir.
Bonjour, mon Amour, Et mon amour, Adieu.

Et voici la nuit, La nuit a commencé;
Et voici ta mort Dans le coeur de ton fils.
Et voici l'aube, (jusqu'à ce que la mort nous sépare);
Et voici ta mort, Dans le coeur de ta fille.

Puisse tout le monde vivre, Et puisse tout le monde mourir.
Bonjour, mon Amour, Et mon amour, Adieu.
Et te voici pressé, Et te voici parti;
Et voici l'amour, Sur lequel tout est construit.

Et voici ta croix, Tes clous et ta colline;
Et voici ton amour, Qui erre où il veut.
Puisse tout le monde vivre, Et puisse tout le monde mourir.
Bonjour, mon Amour, Et mon amour, Adieu.

Traduction: Graeme Allwright