arpoma.com - Rep. / Data
oeuvres deja publiees: c'est ici   (liste)
A voir: sur youtube

l'art par la musique

www.youtube.com/embed/DhO0EtNT4Q0


farmer (mylene) and seal - les mots (chanson fr) 2001@@ (2001)

retour



farmer (mylene) and seal - les mots (chanson fr) 2001@@ (2001)    (agrandir)


voir en grand format     (taille reelle)
activer loupe: touches alt + cmd + 8 (Mac)

Et pour tous ces mots qui blessent
Il y a ceux qui nous caressent
Qui illuminent, qui touchent l'infini



Cettes chanson est un inédit en duo avec Seal, chanteur américain ayant connu un succès mondial dans les années 90 avec notamment les titres Crazy, Kiss from a rose... la chanson est mi-français, mi-anglais sur des paroles de Mylène et une musique de Laurent Boutonnat. Un hymne aux mots avec lesquels Mylene Farmer aime tant "jouer", ces mots qui peuvent souvent construire mais aussi parfois détruire nos vies. Une influence littéraire dans ce texte, celle d'Emily Dickinson dont Mylène reprend des vers

Fixement, le ciel se tord
Quand la bouche engendre un mot
Là, je donnerais ma vie pour t'entendre
Te dire les mots les plus tendres

[Seal]
When all becomes all alone
I'd break my life for a song
And two lives, that's to tomorrow's smile
I know, I will say goodbye
But a fraction of this life
I will give anything, anytime

[Mylène Farmer]
L'univers a ses mystères
Les mots sont nos vies

[Seal]
We could kill a life with words
Soul, how would it feel

[Mylène Farmer]
Si nos vies sont si fragiles

[Seal]
Words are mysteries

[Mylène Farmer]
Les mots, les sentiments
Les mots d'amour, un temple

[Seal]
If I swept the world away
What could touch the universe
I would tell you how the sun rose high
We could with a word become one

[Mylène Farmer]
Et pour tous ces mots qui blessent
Il y a ceux qui nous caressent
Qui illuminent, qui touchent l'infini
Même si le néant existe

[Mylène Farmer & Seal]
For a fraction on this life
I will give anything, anytime

[Mylène Farmer]
L'univers a ses mystères
Les mots sont nos vies

[Seal]
We could kill a life with words
Soul, how would it feel

[Mylène Farmer]
Si nos vies sont si fragiles

[Seal]
Words are mysteries

[Mylène Farmer]
Les mots, les sentiments

[Mylène Farmer & Seal]
Les mots d'amour, un temple


TRADUCTION

(Mylene Farmer)
(Seal)
Quand tout devient tout seul
Je casserai ma vie pour une chanson
Et aux vies qui se penchent pour remarquer la mienne
Je sais que je dis bien au revoir
Mais une fraction de cette vie
Je donnerais n'importe quoi, n'importe quand
(M. F. )L'univers a ses mystères
(M. F. )Les mots sont nos vies
(Seal)Vous pourriez tuer une vie avec des mots
(Seal)L'âme, comme cela se sent
(M. F. )Si nos vies sont si fragiles
(Seal)Les mots sont des mystères
(M. F. )Les mots des sentiments
(M. F. )Les mots d'amour, un temple
(Seal)
Si quelqu'un a balayé le monde
Il pourrait toucher l'univers
Je vous dirai comment le soleil est monté, comment
Nous pourrions avec un mot en devenir un
(M. F. )
(Seal)Vous pourriez tuer une vie avec des mots
(Seal)L'âme, comme cela se sent
(M. F. )Si nos vies sont si fragiles
(Seal)Les mots sont des mystères
(M. F. )Les mots des sentiments
(M. F. )Les mots d'amour, un temple